| | Curso Básico de Japonês! | |
|
+10lenka Shin Eos odairedez Suu Sa-chan Nezumi-chan ri-chan Henrique xblayzerx 14 participantes | |
Autor | Mensagem |
---|
xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Curso Básico de Japonês! Sex 09 Set 2011, 14:02 | |
| にほんご Bom pessoal, irei ensiná-los o básico do japonês. Apesar de sermos otakus e sabermos muito mais do que as outras pessoas, não somos especialistas no idioma alguns são sim -qq. -Irei postar lições novas todas as 2°, 4° e 6° feiras. -As lições são fáceis, compreensíveis e intuitivas. -Disponibilizarei áudio, imagens, e pdf das atividades, por isso, se possível, imprima essas atividades (1 folha mais ou menos) para treinar sua escrita também. -Siga as atividades na ordem correta, seja persistente, paciente e acima de tudo, autodisciplinado! -Não desista, no começo parece difícil, mas com treino diário, você com certeza irá agregar muito conteúdo em tão pouco tempo. E por fim, leia, releia, tire suas dúvidas aqui no tópico, mas apenas as dúvidas!! Evite ficar postando muita coisa sem conteúdo no tópico, elogie, pergunte, mas evite o excesso por favor! Irei começar pelo básico do básico, portanto, sem nhénhénhé... muitos ainda não sabem o que significa "Ohayou gozaimasu" por exemplo; então tenham paciência com quem está aprendendo. Introdução:- Spoiler:
A primeira coisa que você precisa aprender é que no Japão existem 3 sistemas de escrita que são usados simultaneamente. Você certamente já ouviu falar do "ideograma" ou kanji, mas talvez ainda não conheça esses:
O hiragana é um silabário usado para as palavras originais da língua japonesa, também são usados como auxiliares gramaticais chamados de "partículas" ou ainda como complementos verbais, indicando o tempo (passado, futuro), por exemplo.
O outro, chamado de katakana, é usado para palavras de origem estrangeira ou onomatopéias (descrição de sons como "tic-tac", "toc-toc","vruum"). Normalmente em um texto, também utiliza-se esse silabário para dar destaque a uma palavra ou frase.
Já o kanji ou ideograma não é um alfabeto silábico como hiragana ou katakana, e sim ideográfico, ou seja, cada kanji representa uma idéia, conceito ou objeto . Existe um conjunto básico de kanjis chamado Jouyou Kanji, que são os 1945 mais frequentes e que seriam de conhecimento indispensável.
Os kanjis foram inseridos no japão através dos chineses, e por sua própria origem chinesa, os kanjis podem ser lidos de duas formas diferentes: a leitura on-yomi, que é a chinesa e nos dicionários aparece como letras maiúsculas e a leitura kun-yomi, que seria a japonesa que aparece como letras minúsculas.
Para finalizar temos o romaji, que é a representação de palavras japonesas no alfabeto ocidental. Por exemplo, Brasil em katakana seria ブラジル, em romaji seria burajiru, ou seja, é a transcrição da pronúncia usando o alfabeto ocidental.
Nas próximas licões vamos as características e funções de cada um desses sistemas, começando pelo hiragana e katakana.
Lembre-se, japonês é diferente... uma coisa que você tem que ter em mente é que japonês não é como o português ou o inglês. É um esquema totalmente novo, o que é de um jeito no português é de outro no japonês, você tem que ter mente aberta e paciência para aprender como as coisas funcionam. Ao contrário do inglês, você não vai usar japonês no colégio, no vestibular, no cinema, então o lugar para aprender é aqui. Formas de Escrita:- Spoiler:
Escrita vertical:
Em mangás, você deve ter notado que os quadros e balões são lidos da direita para a esquerda, o contrário dos quadrinhos ocidentais, isso se chama “leitura oriental”. O mesmo acontece com um texto escrito em japonês horizontalmente.
A primeira linha é aquela próxima a margem direita. A segunda linha fica mais à esquerda e assim por diante. Veja o exemplo:
③ ② ① さ わ お よ た は う し よ な は う ら 。 け ご い ざ た い ろ ま う す 。 で す 。
① ohayou gozaimasu.
② watashi wa keitarou desu.
③ sayounara.
Tradução: “Bom dia. Eu sou Keitarou. Até logo." (no sentido de “me chamo”)
Então, a escrita é de cima para baixo, da direita para a esquerda.
Escrita horizontal:
Hmmmm... “Então no Japão eles usam o monitor do computador virado de lado?” O_o
LOL noooes~! Em computadores é usada a escrita horizontal que é exatamente igual à nossa!! Da esquerda para a direita e de cima para baixo, igualzinho à ocidental. ^_^
Mas fique sabendo que o texto no formato horizontal não é usado só em computadores, pode aparecer em quase qualquer lugar!
① おはよう ございます。(Ohayou gozaimasu)
② わたしは けいたろう です。(watashi wa keitarou desu)
③ さようなら。(sayounara) Os 46 kana básicos:- Spoiler:
HIRAGANA - KATAKANA - SÍLABA Atenção: Não tente decorar agora, apenas observe atentamente as diferenças entre eles, mais adiante terá exercícios para memorização. Bom, como eu disse antes, existem 2 silabários que tem usos e aparência diferentes, embora gerem os mesmos sons. Esse início é bem básico, apenas lembre-se que no Japão a ordem é a, i, u, e, o, diferente do português, que é a, e, i, o, u. Entretanto a pronúncia é a mesma:
あ - ア - A い - イ - I う - ウ - U え - エ - E お - オ - O
Nada de diferente aqui:
か - カ - KA き - キ - KI く - ク - KU け -ケ - KE こ -コ - KO
Aqui tem uma diferença: note que no caractere "SI", ao invés de se escrever "SI", este caractere é escrito "SHI". E a pronúncia é dessa forma também. É como, por exemplo, em XIva, XÍcara, etc.. Veja a seguir:
さ - サ - SA し - シ - SHI す - ス - SU せ - セ - SE そ - ソ - SO
Aqui, o "TI" na verdade se escreve "CHI" porque esta é a pronúncia mais adequada. Não é som de XI, não é som de TI (como falam no nordeste), é som de TCHI. Note também que ao invés de TU, usa-se TSU.
た - タ - TA ち - チ - CHI つ - ツ - TSU て - テ - TE と - ト - TO
Nada de diferente aqui também:
な - ナ - NA に - ニ - NI ぬ - ヌ - NU ね - ネ - NE の - ノ - NO
Aqui, note que se usa "FU" e não "HU". O FU japonês se pronuncia mais como um HU. É como se você fosse tentar falar FU e HU ao mesmo tempo:
は - ハ - HA ひ - ヒ - HI ふ - フ - FU へ - ヘ - HE ほ - ホ - HO
Nada de diferente:
ま - マ - MA み - ミ - MI む - ム - MU め - メ - ME も - モ - MO
Aqui existem apenas esses três:
や - ヤ - YA ゆ - ユ - YU よ - ヨ - YO
Esta pronúncia é um pouco complicada pois é algo entre "R" (barata) e L. Em japonês não tem diferença entre "melon" e "meron", por exemplo.
ら - ラ - RA り - リ - RI る - ル - RU れ - レ - RE ろ - ロ - RO
Aqui, o "N" é considerado como se fosse uma sílaba também! Sua pronúncia é similar a do próprio N, mas não como em português (ene). Coloque a língua no céu da boca e tente pronunciá-lo, esse é o som correto:
わ - ワ - WA ん - ン - N を - ヲ - WO
Os créditos vão diretamente para o site Otaku Project, que me fez ter tal conhecimento! Na próxima aula, vou explicar sobre os kanas modificados! Te vejo depois!
Última edição por xblayzerx em Seg 12 Set 2011, 14:45, editado 3 vez(es) | |
| | | Henrique Kagamine Rin
Mensagens : 2174 Idade : 32 Localização : Manaus
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sex 09 Set 2011, 20:19 | |
| esse básico eu ja sabia mais ou menos, pois tenho uma apostila aqui em casa, mas tipo, é muito melhor aprender com alguém ensinando do que sozinho né ^-^ gostei vlw, vou acompanhar pra ter mais noção do idioma japones. | |
| | | ri-chan GUMI
Mensagens : 3531 Idade : 27 Localização : ☆☆☆ Emprego/lazer : Ninja >.> Humor : (≧∇≦)
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sáb 10 Set 2011, 07:23 | |
| Arigato ne Blay-kun, vou acompanhar *o* | |
| | | Nezumi-chan Aoki Lapis
Mensagens : 1151 Idade : 26 Localização : Here.
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sáb 10 Set 2011, 09:52 | |
| Também vou acompanhar, estou precisando e muito, e achei legal a iniciativa ^^ | |
| | | Sa-chan Lily
Mensagens : 1396 Idade : 25 Localização : No meu quarto escuro. Humor : I am crazy,but you like it!Loca loca loca!!
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sáb 10 Set 2011, 10:00 | |
| Finalmente alguém faz! eu vou acompanhar,sou bem disciplinada,valeu. | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sáb 10 Set 2011, 12:49 | |
| obg! Bom pessoal, postei lá os kanas básicos, por favor não o decorem ainda, é só uma explicação da diferença entre eles, tente só pronunciá-los. | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Seg 12 Set 2011, 14:42 | |
| Os kana modificados: - Spoiler:
HIRAGANA - KATAKANA - SÍLABA Atenção: Não tente decorar agora, apenas observe atentamente as diferenças entre eles, mais adiante terá exercícios para memorização. Estes são escritos simplesmente pela inserção de um sinal em um kanji já existente. Por exemplo, o "KA" em hiragana é か. Se adicionar um sinal chamado nigori (hakuten, tem a forma de dois pequenos traços) no canto superior direito, ele se torna GA: が. Outro sinal que também é usado, é chamado de maru (handakuten, é uma bolinha), o maru transforma o HA ( は) em PA ( ぱ). Exemplo: は - ハ - HAば - バ - BAぱ - パ - PAVamos ver os grupos começando pelo G. Atenção para GI e GE, sua pronúncia é como em GUIndaste e GUEto.
が - ガ - GA ぎ - ギ - GI ぐ - グ - GU げ - ゲ - GE ご - ゴ - GO
Bom, lembram que eu disse que se escreve "SHI" e não "SI" ? Então, aqui é bem semelhante, ao invés de escrever "ZI", se escreve "JI"
ざ - ザ - ZA じ - ジ - JI ず - ズ - ZU ぜ - ゼ - ZE ぞ - ゾ - ZO
Duas coisas importantes aqui: O "DI" na verdade é "JI". E também, ao invés de "DU", usa-se ZU. Que fique claro, o "JI" na família do ZA, ZE, ZO.... se usa em alguma ocasiões, assim como esse "JI" se usa em outras também. E o ZU também. Não sei explicar a diferença entre eles. Esse é o grupinho mais difícil de entender:
だ - ダ - DA ぢ - ヂ - JI づ - ヅ - ZU で - デ - DE ど - ド - DO
Apenas no grupo do "HA" que podemos usar o maru e o nigori
ば - バ - BA び - ビ - BI ぶ - ブ - BU べ - ベ - BE ぼ - ボ - BO
ぱ - パ - PA ぴ - ピ - PI ぷ - プ - PU ぺ - ペ - PE ぽ - ポ - PO Resumindo tudo, o nigori tem a função de "suavizar" a pronúncia da sílaba. Por exemplo, o KA que tem uma pronúncia que te obriga a forçar a língua para falar, quando usado o nigori (os dois tracinhos), a pronúncia suaviza, você não precisa forçar sua língua para pronunciá-la (GA). Já o maru, é usado apenas na família do "HA", transformando-o em "PA". Sendo assim, a família do "HA" pode-se ser usado tanto o nigori (tracinhos) quanto o maru (bolinha). Famílias que usam o nigori ("): KA, SA, TA e HA Se transformam em : GA, ZA, DA e BA Família que usa o maru (º): HA Se transforma em: PA
Toda aula, terá no final, um kanji diferente, uma imagem ensinando a desenhá-lo, e um áudio para aprender a pronunciá-lo. O kanji de hoje é esse: - Spoiler:
AmorClique na imagem para ouvir a pronúncia!
É isso aew! se tiverem dúvidas, perguntem. Na próxima aula vou explicar sobre os kanas duplos! | |
| | | Nezumi-chan Aoki Lapis
Mensagens : 1151 Idade : 26 Localização : Here.
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Seg 12 Set 2011, 15:00 | |
| Seria errado se escrever o kanji desta forma? - Spoiler:
| |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Seg 12 Set 2011, 15:14 | |
| Errado não é! Mas veja que na imagem que eu postei, os traços foram feitos à tinta nanquim, e onde estão os pontos mais grossos, são onde o pincel repousa por um tempo. Se for feito à lápis, como o que você postou, esse repouso não vai mostrar mudança nenhuma no kanji, ou seja, não vai "vazar" um pouco de tinta engrossando a ponta. Essas pontas grossas são para indicar onde a pessoa deve parar para riscar a próxima linha. Isso sem falar que os japoneses priorizam a estética da escrita também. Então eu digo, não é errado, é usado para escritas do dia a dia, no cotidiano, mas a escrita feita a nanquim, ou pincel, é usada para uso profissional ou estético mesmo! Então você pode usar qual mais lhe convém e lhe agrada!
Ah e o desenho que você postou, está um pouco diferente do meu, mas isso não altera o significado, já que as linhas estão praticamente no mesmo lugar e mesmo tamanho! | |
| | | Suu Kasane Teto
Mensagens : 476 Idade : 26 Localização : Coreia/Japão 8D Emprego/lazer : Ver animee Humor : \o/ ASOBITAI \o/
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Seg 12 Set 2011, 17:37 | |
| Por acaso eu já estava aprendendo Japones nesse mesmo site, mas é melhor quando aprendo com mais gente, como se fossemos uma turmaa *--* | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Seg 12 Set 2011, 18:26 | |
| hsuahsausah eu também estava aprendendo lá, mas ultimamente fiquei com preguiça~ e já que estou aqui no fórum direto, resolvi postar aqui, assim aprendo, e ensino também!! o/ | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qua 14 Set 2011, 14:58 | |
| Os Kana duplos: - Spoiler:
HIRAGANA - KATAKANA - SÍLABA Atenção: Não tente decorar agora, apenas observe atentamente as diferenças entre eles, mais adiante terá exercícios para memorização. Além dos kanas modificados, existem ainda os kana duplos, que são sempre formados pelo kana que combina com o I + YA, YU ou YO “pequenos”. Veja o exemplo a seguir: KI + YA = KYA き + や = きゃ キ + ヤ = キャEntão a seguir está a lista completa: Mas peloamordedeus NÃO tente decorar isso!! Assim como os kana modificados da lição anterior, basta entender como se faz para saber escrever cada um deles. きゃ - キャ - KYA きゅ - キュ - KYU きょ - キョ - KYO
ぎゃ - ギャ - GYA ぎゅ - ギュ - GYU ぎょ - ギョ - GYO
しゃ - シャ - SHA しゅ - シュ - SHU しょ - ショ - SHO
じゃ - ジャ - JA じゅ - ジュ - JU じょ - ジョ - JO
ちゃ - チャ - CHA ちゅ - チュ - CHU ちょ - チョ - CHO
にゃ - ニャ - NYA にゅ - ニュ - NYU にょ - ニョ - NYO
びゃ - ビャ - BYA びゅ - ビュ - BYU びょ - ビョ - BYO
みゃ - ミャ - MYA みゅ - ミュ - MYU みょ - ミョ - MYO
りゃ - リャ - RYA りゅ - リュ - RYU りょ - リョ - RYO
ぴゃ - ピャ - PYA ぴゅ - ピュ - PYU ぴょ - ピョ - PYO Como eu disse antes, a formação dos kanas duplos é sempre pela soma da sílaba de cada família que termina com I (KI, GI, SHI, etc) com YA, YU ou YO. Resumidamente temos: KI + YA, YU ou YO = KYA, KYU, KYO SHI + YA, YU ou YO = SHA, SHU, SHO CHI + YA, YU ou YO = CHA, CHU, CHO HI + YA, YU ou YO = HYA, HYU, HYO GI + YA, YU ou YO = GYA, GYU, GYO JI + YA, YU ou YO = JA, JU, JO BI + YA, YU ou YO = BYA, BYU, BYO MI + YA, YU ou YO = MYA, MYU, MYO NI + YA, YU ou YO = NYA, NYU, NYO RI + YA, YU ou YO = RYA, RYU, RYO PI + YA, YU ou YO = PYA, PYU, PYO
Kanji do dia: - Spoiler:
Vida
Na próxima lição, vou explicar sobre as consoantes duplas. | |
| | | odairedez Utatane Piko
Mensagens : 1223 Idade : 30 Localização : Brasília Emprego/lazer : Estudante/Desenhista e Cantor Humor : PARTY HARD!!!!
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qua 14 Set 2011, 22:00 | |
| lol nihongo desu~!! XD Eu já estudei nihongo uma vez mas n deu mto certo. Agora só estou me preocupando em memorizar hiragana e katakana. Os kanjis são o meu Mauro (NÃO, MAURO! VAI ESTRAGAR TUDO! xD)! Mas mesmo assim achei bem interessante esta nihongo class aqui XD | |
| | | Eos Mod. RPG
Mensagens : 3530 Idade : 37 Localização : Caçapava-SP Emprego/lazer : Designer 3d de ônibus, Fuçador de Photoshop xD Humor : ???
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 15 Set 2011, 10:03 | |
| Oda-kun, eae mano, achei que não fosse vir mais pra cá xD Mas enfim, memorizar hiragana num é fácil não hein xD | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 15 Set 2011, 10:32 | |
| hiragana é fácil, o difícil é o katakana, eu acho XD decorei hiragana inteiro, katakana não D: | |
| | | odairedez Utatane Piko
Mensagens : 1223 Idade : 30 Localização : Brasília Emprego/lazer : Estudante/Desenhista e Cantor Humor : PARTY HARD!!!!
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 15 Set 2011, 13:05 | |
| Hmm.. Eu não acho assim muito complicado, mas eu nunca consigo memorizar tudo TT-TT
E aew, Eos-Sama! Tô aki B-D hehe ^^ | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Sex 16 Set 2011, 15:47 | |
| Consoantes duplas: - Spoiler:
Na primeira aula, apresentei uma visão geral do japonês, com seus “sistemas de escrita” silabários, os kana (hiragana e katakana) e o kanji (ideográfico), além de alguns conceitos importantes como romaji, leitura chinesa e japonesa e etc. Em seguida falei sobre os modos de escrita na lição 2.
Na terceira lição, mostrei os 46 kana básicos do hiragana e do katakana. Eles representam sons, sílabas, e são usados para formar todos os outros kana que nós vimos posteriormente. São esses 46 que você tem que decorar.
Nas lições 4 e 5, nós vimos que os 46 kana básicos são usados para formar novas sílabas pela modificação (usando um sinal como nigori) ou pela combinação (O kana que acompanha o I de cada família + YA, YU ou YO - ex.: KI + YA = KYA). Sabendo disso e conhecendo os 46 básicos você já pode formar QUASE qualquer palavra. Vejamos o que falta:
Como funciona:
ばっと = BATTO Eu juro que aqui está escrito batto e não batsuto. LOL
Aquilo realmente é um TSU , mas é um TSU PEQUENO A diferença é o seguinte: つ - っ
Acho que já deu para entender né? Um “tsu pequeno” é usado no lugar da primeira consoante que se repete. No japonês, algumas palavras contém consoantes repetidas. Quando isso acontece, o correto da pronúncia seria dar uma pequena pausa ali e depois continuar a palavra. Entretanto, na hora de escrever, colocamos o tsu pequeno. As consoantes duplas são as seguintes:
KK SS TT PP
Todos eles ganham um 'tsu pequeno' no local da primeira consoante. Veja:
ずっと (ZUTTO), ざっし (ZASSHI), てっけん (TEKKEN), ばっかり (BAKKARI).
Lembrando que isso funciona também para o katakana, se usa um 'tsu (do katakana) pequeno'. Exemplo:
バット (BATTO)
Kanji do dia: - Spoiler:
Fogo!On-yomi: KA Kun-yomi: HI
Na próxima aula vou explicar sobre o prolongamento de vogais. Até! | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qua 21 Set 2011, 12:28 | |
| Bem, infelizmente o fórum acabou ficando off na segunda-feira, então não pude postar TuT então vou postar 2 aulas duma vez XD tá chato no começo porque é só teoria e.é mas logo logo começam as aulas em que trarei exercícios pra quem quiser treinar em casa a escrita. Prolongamento: - Spoiler:
Bom, já vimos muitas coisas básicas sobre a língua japonesa, mas uma coisa importantíssima que estava faltando era falar sobre os prolongamentos de sílabas, esse conhecimento vai fazer diferença tanto na hora de pronunciar palavras japonesas quanto na hora de entender algumas palavras em katakana. Prolongamento no hiragana: Por exemplo, おばさん(obasan = tia) é muito diferente de おばあさん(obaasan = avó). O uso de uma vogal após uma sílaba com a mesma vogal, indica um prolongamento fonético que deve ser respeitado, porque pode gerar duas palavras totalmente diferentes. Então toda vez que tiver um a após uma sílaba como ha, ba, pa, etc, significa que ali tem um prolongamento. O mesmo acontece com i, u, e, o, porém com uma diferença para e e o. Para explicar isso, vou usar um exemplo bem conhecido... você conheçe a palavra せんせい (sensei) em japonês? É uma palavra muito comum, é normal ouví-la... Acontece que a pronúncia não é " sensei", a pronúncia correta é sensee. O mesmo para a palavra ありがとう (arigatou), que deve ser pronunciada como " arigatoo". Por esses dois exemplos, vemos que a prolongação do e é sempre i e a prolongação do o é quase sempre u (existem algumas exceções). A あ prolonga com あ Ex: おばあさん (obaasan)
I い prolonga com い Ex: きいと (kiito)
U う prolonga com う Ex: すうがく (suugaku)
E え prolonga com い Exs: せんせい (sensei), れい (rei)
O お prolonga com う ou お (em exceções) Exs: ありがとう (arigatou), おはよう (ohayou), こおり (koori) *exceção Prolongamento no katakana:
Complicado? Bom, no katakana é muito mais simples! Todos os prolongamentos em katakana são feitos com um traço ー.
あ, い, う, え, お prolonga com ー (traço).
カード (kaado) ノート (nooto)
"kaado" significa cartão, que em inglês, se escreve "Card". Como é uma palavra de origem estrangeira, é escrita em katakana, e fica assim: . O "a" que deveria ser do prolongamento, foi substituído por um traço, o mesmo acontece para os outros. O mesmo para "Nooto". Muito fácil, não é?
Os Ideogramas Japoneses: - Spoiler:
Os kanjis não são um alfabeto silábico como hiragana ou katakana, e sim ideográfico, cada kanji representa uma idéia, um conceito ou um objeto. São caracteres importados da China séculos antes de cristo, quando ainda não havia um sistema de escrita no Japão.
Os kanjis podem se dividir em 3 grupos:
Pictográficos : Descrevem objetos ou fenômenos. Exemplos: 木 ぼく árvore (boku) 月 つき lua (tsuki) 人 ひと pessoa (hito)
Simples : Representam idéias abstratas 二 に dois (ni)
Compostos : Formados pela combinação de dois ou mais kanjis 休 (人+木) やす(む) descanso
Dá para perceber que esses kanjis seguem uma idéia lógica. O kanji acima é formado pelo kanji de pessoa e pelo kanji de árvore. Pode-se imaginar que uma pessoa debaixo de uma árvore está descansando... bem lógico né XD
Acessórios dos kanjis
Com certeza vocês já perceberam que, em uma mesma frase contém hiragana normal, katakana normal e kanjis também, simplesmente uma mistureba! Existem 2 complementos ao uso do kanji que são muito importantes, o primeiro é o okurigana. Em 休みます (yasumimasu), o que vem depois do kanji é o okurigana, transformando a ideia do kanji 休 (descanso) no verbo descansar através do complemento em hiragana (mimasu).
O outro é o furigana, que nada mais é um tipo de "legenda" para o kanji, mas em hiragana. É usada em livros para estudantes iniciantes, também pode ser visto em legendas de abertura e encerramentos de animes como, por exemplo, Bleach. Exemplo do furigana em roxo:
に ほ ん 二本
Existe muito mais sobre os kanjis, que serão vistos mais à frente. Não se preocupe com isso ainda, apenas preste atenção nos conceitos e informações.
Kanji do dia: - Spoiler:
mês / luagetsu / tsuki
Na próxima lição, você finalmente entenderá as leituras dos kanjis weeeeeeeeee. Até! | |
| | | Shin CUL
Mensagens : 1565 Idade : 27 Localização : Hades =w= Emprego/lazer : Pc Humor : Idade mental: Correndo dos espíritos da cozinha.
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qua 21 Set 2011, 18:13 | |
| mto bom blayzer-kun *---* | |
| | | Eos Mod. RPG
Mensagens : 3530 Idade : 37 Localização : Caçapava-SP Emprego/lazer : Designer 3d de ônibus, Fuçador de Photoshop xD Humor : ???
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qua 21 Set 2011, 19:40 | |
| Excelente postagem Blay o/ | |
| | | lenka Yowane Haku
Mensagens : 393 Idade : 25 Localização : Onde será~? Emprego/lazer : photoshopar, desenhar Humor : Como sempre (como?)
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Ter 27 Set 2011, 09:09 | |
| Blayzer-kun, posso te ajudar? como alguns sabem, eu nasci lá e morei 10 anos. Posso? | |
| | | Tw. Hiyama Kiyoteru
Mensagens : 697 Idade : 30 Localização : Bem longe Emprego/lazer : Recebo para ficar sentado assistindo animes e ouvir minhas vocaloids
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 06 Out 2011, 10:55 | |
| Vai ter continuação agora está mais interessante aprender Japonês | |
| | | xblayzerx Admin. Samurai
Mensagens : 7886 Idade : 32 Localização : Hell~ Emprego/lazer : Ler, cantar, jogar pokémon, desenhar, estudar, ver animês, ouvir música e andar de ômibus e.é Humor : Sad~
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 06 Out 2011, 13:56 | |
| claro que pode lenka my honey, ficarei honrado por ter sua ajuda *w* mas antes, mande o que for postar por pm pra eu, pra poder ajustar certinho o formato das aulas daí te repasso!!
Ah e, Tw., por causa do rpg, fiquei meio sem tempo para postar aqui aulas novas, também tenho uma prova importante hoje e amanhã, por isso tenho que estudar e não poderei postar ainda TuT mas semana que vem eu volto com as aulas! | |
| | | Tw. Hiyama Kiyoteru
Mensagens : 697 Idade : 30 Localização : Bem longe Emprego/lazer : Recebo para ficar sentado assistindo animes e ouvir minhas vocaloids
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Qui 06 Out 2011, 14:01 | |
| Aeeeeeeee, por isso que estou amando esse forum (Boa sorte na prova e nos estudos) | |
| | | Djaga Akita Neru
Mensagens : 200 Idade : 34 Localização : Salvador - BRBRBRBRBR
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! Dom 09 Out 2011, 10:37 | |
| Ehr... eu poderia ajudar também? | |
| | | Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: Curso Básico de Japonês! | |
| |
| | | | Curso Básico de Japonês! | |
|
Tópicos semelhantes | |
|
| Permissões neste sub-fórum | Não podes responder a tópicos
| |
| |
| |